タンゴカブキさんはtangoのナビゲータさん。
今日も楽しい曲の紹介を有難うございます。
お盆も過ぎそろそろtangoを聴く余裕が出てきて、まずこの曲を楽しめました。これからもいい曲を紹介してください。楽しみにしています。
「ゴタンの中庭」から訳詩が消えているのが時折ありますね。
お盆の中日も過ぎたので多少は生臭くてもよいかとこのタンゴを選びました。 ”Knock-out de amor ノカウト・デ・アモール 恋のノックアウト” ボクシングになぞらえてますがリングマットの上ではなくて、もっと柔らかいところでの男女の 闘いを描いてます。ではまず訳詞を見てください。いつものゴタンの中庭にあります。 http://www.kitanoit.com/~gotan89/cgi/gotan.cgi?act=…&title=844 音源はTodotangoから、ガルデルがとっておきの甘い声で聴かせます。 http://www.todotango.com/spanish/download/player.asp?id=2375 この歌の作詞者イバン・ディエスは1897年8月16日にマル・デル・プラタ市で生まれました。 1920年代のはじめから詩作、小説、脚本にと活躍をしていて、1930年にビセンテ・ロンカと いう歌手のつくったタンゴ”アルマグロ”のための歌詞をつくりました。アルマグロは街の名で、 歌手の父はその街で「サン・ロレンソ」というクラブを創設したひとでした。ロンカは父のクラブ からとったビセンテ・サン・ロレンソという名で作曲活動をはじめ、”恋のノックアウト”にも曲を つけ歌い、これをガルデルが聴き録音許諾を求めすぐにレコードに吹き込まれたのでした。 |